Prevodi so tankočutne preslikave besedil iz enega jezika v drugega, ki ohranjajo svoje bistvo, a pomen prilagajajo kulturnemu okolju ciljnega jezika. Zahtevajo veliko pozornosti, zbranosti, marsikdaj pa terjajo zelo malo časa za realizacijo. Ker...
Članki in uporabni nasveti
Prevajanje, sploh iz angleščine v slovenščino, se marsikomu zdi kratko malo enostavno, saj se je dandanes že velik odstotek ljudi srečal s tem jezikom, ki nas spremlja na vsakem koraku. Vendar pa so za kakovosten prevajalski izdelek potrebne...
V globaliziranem svetu, v katerem se odvija vedno večji in hitrejši pretok informacij, so prevajalci tisti, ki poskrbijo za natančne, razumljive in zanesljive prenose pomenov med različnimi jeziki in tako skrbno povezujejo človeštvo z vseh koncev...
Sodni prevodi ne puščajo prostora za interpretacijo, ampak morajo biti natančno prevedeni in s točnimi podatki, ki so še kako pomembni pri dokumentih pravne narave, pri katerih ne sme biti dvoumnosti. Prevodi morajo biti popolnoma enaki izvirniku...
Dandanes smo preplavljeni s količino krajših informacij iz najrazličnejših jezikov – globaliziran svet je povezan tako kot še nikoli do sedaj. Pri kratkih besedilih je pomembno, da se ohranijo bistveni pomen, razumljivost sporočila in točnost...
Prevajanje je zahtevno opravilo, ki se ga ne more lotiti kar vsak, saj zahteva popolno zbranost, odlično poznavanje vseh plasti izvornega ter sposobnost prilagajanja ciljnemu jeziku. Ohraniti je treba vse pomene, vendar paziti, da se skladajo s...
Velikokrat se v zasebnem življenju ali pa poslovnem svetu srečamo z raznimi dokumenti pravne narave, ki jih je treba prevesti v slovenščino ali druge jezike. Pri tem je treba biti pozoren na vse pasti, ki jih skrivajo take vrste besedil, saj nas...
Dobri prevajalci so tisti, ki imajo trdno postavljene temelje in se držijo določenih osnovnih načel prevajanja, a so hkrati pripravljeni sprejemati in s pravo mero vnašati novosti, ki se v zadnjem času vse pogosteje pojavljajo in preplavljajo to...
Sodni tolmač je vedno bolj iskana oseba, ki svojo vlogo pogosto opravlja v poslovnem svetu, v zadnjem času pa narašča tudi povpraševanje v zasebnih sferah. Sodni tolmač ne more biti kateri koli prevajalec, temveč strokovnjak, ki uspešno opravi...
V množici takšnih in drugačnih generičnih besedil si seveda zaželite, da bi vaši prevodi izstopali in zasijali kot samostojni izdelki, ki ne vsebujejo obrisov izvornega jezika. Preverjeni prevajalci agencije Multilingual imajo bogate in...
Pages
Povpraševanje
Pošljite nam dokument in izdelali vam bomo informativno ponudbo!
info@multilingual.si
do 5 strani še isti dan
že od 16,70 €/stran