- Slovenščina
- English
- Italiano
Sodni tolmač jamči za istovetnost originala s prevodom
V prevajalski agenciji Multilingual bomo v sodelovanju z našimi strokovno podkovanimi sodnimi tolmači prevedli in overili vaše dokumente, in sicer v najkrajšem možnem času. Overjen prevod lahko naredi samo sodni tolmač, ki ga imenuje in potrdi Ministrstvo za pravosodje Republike Slovenije. Za istovetnost prevoda z originalom tolmač jamči s svojo izjavo, žigom in podpisom.
Sodni tolmač prevaja in overja najrazličnejše dokumente. Pa naj jih naštejemo le nekaj: rojstni list, poročni list, potrdila o bivališču, potrdilo o nekaznovanosti, diploma, prevod življenjepisov, prevajanje delovnega dovoljenja, zdravstvena dokumentacija, letno poročilo, izpisek iz registra podjetij, prevajanje računovodskih izkazov, homologacija, potrdilo o nadzoru kakovosti izdelka in še veliko več.
Kdo lahko postane sodni tolmač?
Sodni tolmač mora imeti univerzitetno izobrazbo, ponavadi jezikoslovne ali pravne smeri. Pridobitev naziva je kar zahteven proces, saj vključuje pisni in ustni del izpita, s katerem sodni tolmač dokaže svojo usposobljenost in primernost za poklic.
Potrebujete sodni prevod? Naši sodni tolmači so vam na voljo!
040 817 820 ali info@multilingual.si
Povpraševanje
Pošljite nam dokument in izdelali vam bomo informativno ponudbo!
info@multilingual.si
do 5 strani še isti dan
že od 16,70 €/stran