- Slovenščina
- English
- Italiano
»Potrebujem kakovosten prevod, toda katerega ponudnika naj izberem?« 2. del
V prejšnjem članku smo omenili dva dejavnika, na katera moramo biti pozorni ob izbiri prevajalskega podjetja. Prvi je seveda cena, naslednji najpomembnejši pa je referenčni dejavnik – reference podjetja, ki nas lahko prepričajo v naročilo. V nadaljevanju pa vam bomo predstavili še dodatne dejavnike za izbiro kakovostnih ponudnikov.
Predstavitev
Predstavitev prevajalskega ali nasploh katerega koli podjetja ima pogosto velik učinek. Spletna stran podjetja, ki nas odbija že na daleč, ima zelo malo možnosti, da bi nas privabila z drugimi aduti. Neprivlačna ali kar cenena spletna stran je mnogokrat dokaz nizke kakovosti, čemur se je priporočljivo izogniti v velikem loku. Takšne spletne strani prepoznamo po:
- slabi kakovosti slik (zabrisanost, očitna vidnost pikselacije – kvadratkov, razlivanje barv),
- generični predlogi strani,
- barvah, ki bolj odbijajo kot privabljajo,
- nedelujočih povezavah
- in celo po nedelujočih obrazcih za naročila.
Prevajalska podjetja se predstavljajo tudi z oglaševanjem. Sledimo svojim čutom in izberimo tudi na podlagi vabljivih spletnih ali tiskanih oglasov za storitve prevajanja. S prevodi določenega podjetja bomo še toliko bolj zadovoljni, če nam bodo všeč tudi ostali atributi izbranega podjetja.
Odnosi
Prevodi besedil so sicer res le besede na papirju, vseeno pa nam je ob poslovanju pomembna tudi celostna izkušnja. Podjetje, ki poleg kakovostnih prevodov stavi tudi na prijeten odnos do naročnikov, je zmagalo v vseh pogledih. Prevodi takšnega podjetja imajo v očeh večine strank še dodano vrednost, obenem si pa s celotno podobo zagotovijo poslovanje z njimi tudi v prihodnosti.
Na takšno podobo stavimo tudi v Multilingual. Pišite nam na info@Multilingual.si.
Za ponudbo nas kontaktirajte na:
040 817 820 ali info@multilingual.si
Povpraševanje
Pošljite nam dokument in izdelali vam bomo informativno ponudbo!
info@multilingual.si
do 5 strani še isti dan
že od 16,70 €/stran