Sodni prevodi za radovedne

Sodni prevodi so storitev, ki jo običajno uporabljajo le redki. In mnogo ljudi sploh ne ve, kaj sodno prevajanje sploh je. Naj vam pojasnimo. Sodni prevodi imajo zagotovo nekaj povezave s sodišči, ni pa rečeno, da jih uporabljajo le sodniki in sodnice – čeprav ime morda namiguje na to. Sodni prevodi so prevodi pomembnih besedil, s katerimi dokazujemo svoje državljanstvo, izobrazbo, zakonski stan, z njimi sklepamo dogovore, se zaposlimo v tujini, zaposlimo tujca ipd. Torej, povedano enostavno, sodni prevod potrebujete takrat, kadar imate pravne opravke s tujino.

Če iščete v službo v tujini, potrebujete sodno overjen prevod spričevala oz. diplome in morda tudi delovnega dovoljenja. Če se boste poročili s tujcem v tujini, boste najbrž potrebovali vrsto dokumentov, s katerimi dokazujete svoje državljanstvo. Sodni prevod pa potrebujete zato, da dobite zagotovilo, da je prevod 100 % istoveten kot originalni dokument. Sodni prevodi imajo vedno izjavo prevajalca, žig in podpis – s tem ste zaščiteni, da dokumenta nihče ne bo narobe razumel. 

 

Za ponudbo nas kontaktirajte na:

040 817 820 ali info@multilingual.si

Povpraševanje

Pošljite nam dokument in izdelali vam bomo informativno ponudbo!

Naročila 24 ur na dan
info@multilingual.si
 
Hitri prevodi
do 5 strani še isti dan
 
Ugodni prevodi
že od 16,70 €/stran