- Slovenščina
- English
- Italiano
Prevodi na sodnem, medicinskem in tehničnem področju
Prevajanje iz tujega jezika ali v tuj jezik je že tako ali tako zahtevno. Zamislite si, da morate prevajati besedilo, ki se dotika zapletenega strokovnega področja – le kako zahtevno mora biti opravljanje tega dela šele takrat? Sodni prevodi, medicinski prevodi in tehnični prevodi se nanašajo na posebej široka področja, s katerimi se v življenju pogosto srečujemo, in so še posebej zahtevni za povprečnega prevajalca. V nadaljevanju sledi še nekaj podrobnejših informacij z vsakega posameznega strokovnega področja.
Sodni prevodi
Postopki, ki se tičejo sodišč in drugih uradnih institucij, so posebej občutljivo področje in morajo biti izvedeni res brezhibno. Včasih se zgodi, da določeni postopki zaradi posebnih razlogov pred sodiščem ne morejo potekati v uradnem jeziku sodišča, ali pa so potrebni uradni dokumenti, ki so na voljo samo v tujem jeziku. Takrat pridejo na pomoč strokovnjaki za sodne prevode, ki jim rečemo tudi sodni tolmači. Ti so posebej imenovani s strani pristojnega državnega organa in imajo dokazljivo specialistično znanje, ki jim omogoča brezhibne prevode tudi iz pravnega vidika.
Medicinski prevodi
Medicinsko in farmacevtsko področje sta naslednji stroki, pri kateri morajo imeti prevajalci tudi neoporečno strokovno znanje. Si predstavljate, da bi navodila, ki so priložena zdravilom, ali pa dokumente, ki jih predložimo zdravniku v tujini, ponudili kar v tujem jeziku? S področji, pri katerih so posredi zdravje, življenje in dobro počutje, pač ni heca in jih moramo tudi pri prevajanju prepustiti pravim strokovnjakom.
Tehnični prevodi
Ste kdaj kupili kak tehnični izdelek, ki so mu bili priložena le površna navodila v slovenskem jeziku, iz neprevedenih navodil v tujem jeziku pa niste mogli razbrati veliko uporabnega? Za to je bil najbrž odgovoren slab prevajalec oziroma podjetje, ki je temu prevajalcu naložilo delovne naloge. Tehnični prevodi so tudi posebno področje prevajalstva, ki zahteva veliko predznanja in poznavanja ozko-strokovnih izrazov.
Za ponudbo nas kontaktirajte na:
040 817 820 ali info@multilingual.si
Povpraševanje
Pošljite nam dokument in izdelali vam bomo informativno ponudbo!
info@multilingual.si
do 5 strani še isti dan
že od 16,70 €/stran